2015年10月27日火曜日

Federer The Game Changer

11140270_538334362999608_8702448987944346775_n

フェデラー世代のことやスイスインドアについて語っています。まぁ下手な訳なわけですけど、雰囲気伝わればと思います。

前文として、フェデラーは30代素晴らしいテニスを魅せており、それに引っ張られて他の同世代の選手もついてきている。Game Changerであると書かれています。

フェデラーのコメントです
「わたしたちは良い世代だったと思うよ。」
「わたしたちは本当のプロになるための移行中だったんだ、もっと身体的に強くなる必要があり、生活を変化させる必要があたと理解している。」「シーズンの終わりはいつも苦しかった。疲れを感じていた。たくさんのプレーヤーはチェックアウトしていたよ(投げ出してた)。私はもうそんなことはないよ。」
「そして、これまでたくさんのことが起きた。今は次の2-3年がどうなるか興味深いね。シーズンを通して選手には波があるし、私たちの世代がどのようになっていくか見定める本当のテストだと思う。」

フェデラーがスイスインドアに最初に出場したのは1998年で1回戦でアンドレアガシと対決した敗れた。
そこからフ過去の18年の大きな期待の変化についての思いを語りました。
「たぶん、最初の試合で5.6ゲームをとって、それはいい結果だっとと言われるでしょう。その次に1セットとったらすごいとなるでしょう。優勝したらもっとすごいってなるでしょう。次は知っての通り、タイトルを防衛となります。それを繰り返すことがすばらしいとなります。明らかに期待によって大きくアプローチの仕方が変化しました、それによって神経質にも心配しすぎてもいけないのです。」
「私はまだ今までと同じように楽しみます。今はルーティーンが簡単になったのは事実です。私はどのようにチケット(旅の仕方?)を扱うかわかりますし、友達や家族の扱いもわかっています。始めののころは私はクレイジーでした。コートではいつもいいプレーをしたかったので、私はいつも神経質だったのを思い出します。」
「私はここで育ちました。そのスタジアムの後ろでサッカーをよくしていた。ボールボーイとしてここに自転車できたこともある。それは昨日のように感じる。このトーナメントは私にとってSpecialです。」


“We were a good generation,” said World No. 3 Federer.
“We were in the transition of becoming really professional, understanding that we need to change our life around to become more physical.

“The end of the season was always a grind, you just felt tired thinking about it. A lot of players would check out. I don't feel that's the case anymore.


“So a lot has happened and now it will be interesting to see the next two-three years. I think there's a good wave of players coming through and that will be a true test for our generation to see how we're going to handle it.”

Casting his mind back to his first appearance in 1998, when he lost in the first round to Andre Agassi, Federer reminisced about a vast change in expectations over the course of the past 18 years.

“[At first], let's say winning maybe five or six games in the first round was going to be a good result,” said Federer. “Then it was maybe if you win a set, it would be great. Winning a round would be great. Next thing you know, I was defending titles. It would be nice [to do that] again. That's changed obviously a lot in the approach and with experience, I'm less nervous and less anxious.

“I still enjoy it as much as ever. It's true that the routines now are easier. I know how to handle ticketing. I know how to handle having friends here and family. In the beginning there was just so much going on that it was kind of crazy, but in a good way. I remember I was always very nervous on court because I always wanted to do so well here.

“I grew up here. I played soccer just behind the stadium. I came here on my bike as a ball boy. It feels like it was yesterday. This is what makes the tournament so special.”

ボールボーイででてるんですよね。1993年に・・・1993 ボールボーイの少年
このインタビュー何がいいってわけではないのですけど、何かいいんですよね。
最後の文章が好きなのかなぁ??
今は新たな年齢との壁と戦っているんですよね。負けないで、もうひとつグランドスラム取ってほしい!

そして今夜は深夜2時にククシュキンと対決です!

ATPのHPです
↓  ↓  ↓
http://www.atpworldtour.com/en/news/federer-the-gamechanger


フェイスブックやってます♪フェイスブックページへの「いいね!」お待ちしてます!
https://www.facebook.com/pooon2010


1クリックお願いします
   ↓
人気ブログランキングへ 


source : テニスのある日々