ナダル
「フェデラーの欠場は僕個人にはそれほど影響はない。だけど、ファンや大会、テニス界全体にとっては本当に残念なニュースだ。彼のような偉大な選手が大会に出場できない状態が続いていることは、テニス界にとってマイナスだよ。第5シードからあがったので、ドローがよくなったかもしれないし、よくなかったかもしれない。それは複雑なことです。しかし、これはグランドスラムなので、良いプレーヤーを倒さなくては、良い結果が出ないのは明らかです。私は自分のプレーに集中し、最初の試合からチャンスをものにできるようにするよ。」
ジョコビッチ
「大会にとって損失であることは間違いない。グランドスラムに出ないロジャーをみるなんて、僕たちはまったく慣れていないんだ。60回以上も連続して出場していたのだから。しかし、けがの状態が軽くないことは明らかだし、今大会に間に合わなかった。プレーできるのであれば、彼は絶対に出場しているはずだからね。たとえ、彼がいなくても、大会は続くし、とてもエキサイトなものにあると確信しているよ。」
セレナ
「彼はほとんどのグランドスラムでプレーしていた。65大会連続?それはすごい。本当に素晴らしいことだけれども、これは彼がリオデジャネイロ五輪やウィンブルドン選手権(The Championships Wimbledon 2016)、全米オープン(US Open Tennis Championships 2016)を見据えているからだと思うの。彼は自分にとって最高の結果を求めているはず。ドローのなかに彼がいないのは残念。本当にかけがえのない存在ですから」
マレー
「私のキャリアのグランドスラムで、ロジャーがいないことは初めてです。ファンや大会にとっては大きな損失でしょう。ロジャーは特別な人です。不幸にも私はこのことが何を意味するかわかります。彼の状態がよくないことがわかります。ウィンブルドンでは最高状態でプレーできることを願っています。彼はテニス界にとってかけがえのない存在です。」
ナダル
'Roger's withdrawal does not change things for me. Anyway, it's obvious this is a bad news for tennis and tournament. You never know from which part the good luck will come, maybe as the fifth (seed) I would have had a better draw. It's not a good draw, very complicated one. But this is a Grand Slam, you cannot get an important result in an important tournament without beating good players. I focus only on what I have to do in order to play well and If I do it, I can have my chances starting from the first match,' said Nadal talking about his potential semi-final clash against Djokovic in the top-half of the men's draw.
ジョコビッチ
It's definitely a loss for the tournament,' said Novak Djokovic. 'We're not used to seeing Roger skipping Grand Slams, seeing that he hasn't missed one for 60-plus times. But obviously the nature of his injury is not light, and it kept him off this tournament that I'm sure that if there was any chance he could play he would participate. But even without him the tournament is going to be played, and I'm sure it's going to be an exciting one.'
セレナ
Serena Williams is impressed by how many Slams Federer has played in a row. She said, 'I think he plays most slams. 65 in a row? That's a lot. I don't know. I think it's just pretty awesome, but it means he cares about his future and the Olympics this year and Wimbledon and US Open. He probably wants to give himself the best chance. It's a shame not to see him in the draw. He's always such a staple.'
マレー
'It will be the first Grand Slam of my career without Roger Federer,' Andy Murray said to Le Parisien, 'For the fans and for the tournament it's a big loss. Roger is a person that carries the sport. Unfortunately I know what it means to have back issues, so i understand perfectly what he is going through. I realize here the conditions are not much favourable to him, and he would have only suffered even more. I hope to see him in the best shape at Wimbledon, he is a very important person for tennis.'
たいさんから頂いたコメントを受けて、選手の声を載せました。
私としては今大会のシャツを買ったので、着てプレーするところを見たかったって思ってしまいます。
ただ、その後のシュツットガルト、ハレでも着用予定ですので、それを楽しみにしたいと思います。
|
ナイキ(NIKE) メンズテニスウェアアドバンテージ RF ポロ 729282 フェイスブックページへの「いいね!」お待ちしてます(⌒-⌒) |
source : テニスのある日々