
“Jo was able to pick up his game and do better especially on the return,” Federer said. “I thought it was tough but for me, the key was clearly to stay positive because I wasn't down in the score, it was just only even at one-set all, and I ought as much as I could and tried to stay with him because he really was able to pick up his game.
“I always knew it was going to be tight because he has got a great first serve. He's got all the chances to hit great forehands. He remains dangerous throughout, and I knew obviously once I gave away that lead things will get very, very tight and they did. It was a great match, great atmosphere. I really enjoyed it.”
「ロベルトはジョーとは違う方法でポイントを取る。 ジョーはサーブとフォアハンド、そしパワーと多様性と彼の爆発力でポイントを取りますが、ロベルトは繰り返し同じことすることでポイントをとる。そして彼はまたジョーのように素晴らしいフォアハンドがある。私から見れば、ベースラインからのプレーがもっと増えるかもしれませんが、それでもまた、私たちのサーブからもっとラリーするかもしれない。 私はそれを楽しみにしています。 私は彼と直接対決しており、かつてウィンブルドンの芝の上で彼に勝っています。 それが私に自信を与えてくれることを願っています。」
“Roberto wins his points differently than Jo does. Jo does it with the serve and forehand and the power and the variety and his explosiveness, whereas Roberto does it through just doing the same thing in repetition, and he's also got a great forehand like Jo has,” Federer said.
“From my side, I might have more play from the baseline, but then again we might be in more rallies on my serve, too. I'm looking forward to it. I have a good head-to-head against him and I’ve beaten him at Wimbledon once on the grass before. I hope that's going to give me some confidence.”
芝コートにカフェオレウェアは映えないね。。。鮮やかなの見たいです^_^
source : テニスのある日々